.
Bizonyára többeknek van olyan emlékük énekórákról, kóruspróbákról,
amikor egy vicces kedvű diák megkérte a tanárt, mutassa be, hogyan is
kéne együtt énekelni a szólamokat, a tanár pedig visszaszellemeskedett,
hogy ha ő ezt meg tudná tenni, akkor bizony nem itt lenne... A közkeletű
felfogás szerint tehát nem lehet több szólamban énekelni – a nyelvészek
viszont úgy vélik, hogy a beszéd nem más, mint szólamok összehangolása.
...
A gyengülés típusú változások, amelyek az információban
szegény, „gyenge helyzetben” levő hangokat érintik, ezeket még
rövidebbé teszik vagy teljesen kiejtik, éppen a leggyorsabb
beszédtempónál figyelhetők meg először, és a leggyakoribb
kifejezésekben (pl. tudom > [tuom] > [tom]).
Ilyen gyengülés volt az is, amikor a latinban a hangsúlytalan (és a
hangsúlyos magánhangzót közvetlenül követő) i kiesett:
[hominem] > [homnem], [feminam] > [femnam]. Abban viszont
téved Zoltán, hogy az [n] > [r] változás, ami ez után
következett, hasonló, a beszédtempóra érzékeny gyengülési folyamat
lett volna. Az [r] hang nem „gyengébb”, mint az [n], nem
„könnyebb kiejteni” (nem igényel kevesebb izommunkát), itt tehát
másról van szó.
Az [mn] mássalhangzó-kapcsolat két nazális (orrhangú) mássalhangzó egymásutánja, amelyek csak képzéshelyükben térnek el egymástól (az [m] bilabiális, két ajakkal képzett, míg az [n] alveoláris,
a nyelvcsúcs és a fogmeder érintkezésével képzett mássalhangzó).
Ez nem ideális, de a túl nagy hasonlóság nem a kiejthetőségnek,
hanem a két hang felismerhetőségének árt, különösen két
nazális hang esetében, amelyeknek a zárt szájüreg miatt eleve
kisebb a felismerhetőségük. Ezt a helyzetet az elhasonulásnak (latinosan disszimilációnak)
nevezett folyamat szokta „kijavítani” az emberi nyelvekben. Ez
azt jelenti, hogy a jobb felismerhetőség érdekében az egymás
melletti hangok különbsége hangváltozás (helyettesítés) útján
növekszik. Ezt történt a spanyol nyelvtörténetben is: a két
nazális mássalhangzó közül az egyiket, az [n]-t hasonló képzésű
orális mássalhangzóval ([r]-rel) helyettesítették.
Azt, hogy [m] és az [n] nazálisak, úgy kell érteni, hogy
képzésük közben megnyitjuk a szájüregünkből az orrüregünkbe
vezető járatot (amit máskor, az ún. orális hangok képzésekor az uvula, más szóval nyelvcsap elzárva tart). Magánhangzókat is képezhetünk nazálisan, például a Konrád szó kiejtése nagyjából [kõrád] (az [õ] a nazális [o] szokásos jele). Az [m] és az [n] ugyanakkor zárhangok,
vagyis úgy keletkeznek, hogy a kiáramló levegő útját teljesen
elrekesztjük, mint a [b] és a [d] esetében. Csakhogy a szájüreg
ilyenkor nem teljesen zárt, a levegő az orrüregen át ki tud
menekülni, ezért kicsi a légnyomás a szájüregen belül, ezért az
[m] és az [n] esetében a zár felpattanása nagyon gyenge, a
felpattanás előtt pedig az orrüregre jellemző nazális hangot
hallunk.
Az elhasonulásnál érdekesebb azonban a történet folytatása.
Hogyan lesz az [mr] hangkapcsolatból [mbr]? Mi történik ilyenkor
pontosan? Ez a kérdés a számomra azért is nagyon érdekes, mert a
modern hangtan legnagyobb felismeréséhez kapcsolódik, ami az
1980-as években történt. Én is akkoriban tanultam nyelvészetet,
ezért tanúja voltam ennek a nagy felismerésnek, amely többek
között egyik akkori tanárom, George Nick Clements (1940–2009) nevéhez fűződik.
.
A 80-as évekig a modern hangtannak az volt az elképzelése, hogy a hangsorok egyes hangok, ún. szegmentumok egymásutánjai. Így az [-mn-] hangsor egy [m] és egy [n] egymásutánja. Az egyes szegmentumokat pedig jegyekkel
jellemezhetjük, például az [m] jellemzése lehetne „nazális
bilabiális zárhang”, az [n]-é pedig „nazális alveoláris zárhang”.
Annak a nagy fordulatnak, amelyről beszéltem, az volt az
eredménye, hogy ez a kép teljesen megváltozott. Clements és mások
felelevenítették John Rupert Firth
(1890–1960) elképzelését, amely szerint a hangsorok nem
szegmentumokból állnak, hanem olyanok, mint a többszólamú zene, a
különböző beszédszervek mintegy külön szólamokat szólaltatnak meg,
és a szólamok – ahogy a többszólamú zenében is – össze vannak
egymással hangolva, egymáshoz vannak időzítve, de részben
függetlenek is egymástól, az egyik szólam hosszabb időn át
„kitarthat” egy hangot vagy akár szünetet tarthat a többi
szólamtól függetlenül. Ezért a hangsorok szigorú „szegmentumokra”
osztása általában ugyanolyan értelmetlen, mint amilyen a zene
„szegmentumokra” osztása lenne. A hangtannak ezt az új felfogását
nem lineáris fonológiának, a hangsorok újfajta ábrázolását autoszegmentális ábrázolásnak nevezzük.
.
A beszédszervek összehangolt működtetésével keletkezik a hangzó beszéd, ahogy az orgonasípok összjátéka hozza létre a zenét. (Forrás: Wikimedia commons / Ralf Roletschek / CC BY-NC-ND 3.0)
.
.
Így az [-mn-] hangsorban az egyik „szólam” abból áll, hogy a
nyelvcsap mindvégig nyitva tartja a levegő útját az orrüreg felé.
Ez a nyelvcsap, a nazalitás szólama. Egy másik szólam az ajkak
(a labialitás) szólama. Ebben a szólamban az [m] ideje alatt
zárképzést találunk, az [n] ideje alatt viszont szünet van. A
harmadik fontos szólam a nyelv mozgásának felel meg: az [m] ideje
alatt szünet van, majd az [n] ideje alatt a nyelv zárat képez a
fogmedernél. Az [mn] > [mr] változás lényege, hogy a nazalitás
szólamában az [m] felpattanása után szünet keletkezik (a másik,
kevésbé érdekes részlet, hogy a nyelv szólamában a zárképzést
pergetés helyettesíti):
nyelvcsap: | nyitva | nyitva | ||||
ajkak: | zár | zár | ||||
nyelv: | alv. zár | alv. perg. | ||||
[mn] | [mr] |
Az autoszegmentális ábrázolás egy csomó jelenség magyarázatát
megkönnyíti. Nézzük például az [mr] > [mbr] változást. Míg az
[mr] esetében össze kell hangolni, egyetlen időpontra kell
időzíteni az orrüreg felé vezető út elzárását az ajkak és a nyelv
közötti váltással, addig az [mbr]-nél az időzítés eltolódik: előbb
megszűnik a nazalitás, de az ajkak zárva maradnak, és csak később
pattan fel az ajkak zára, ami lehetővé teszi az [r] elhangzását.
.
Sokan azt se tudják, hogy a nyelvcsap létezik, mások még ékszerekkel is díszítik. (Forrás: Wikimedia commons / Nicor, GorillaWarfare / CC BY-SA 2.5, 2.0, 1)
.
.
Tehát ha ezt egyáltalán „ejtéskönnyítésnek” nevezhetjük, ahogy
Zoltán javasolja, akkor annyival könnyebb az [mbr] kiejtése,
amennyiben kevesebb szólamot kell egyszerre egymáshoz igazítani:
nyelvcsap: | nyitva | nyitva | |||||
ajkak: | zár | zár | |||||
nyelv: | alv. perg. | alv. perg. | |||||
[mr] | [mbr] |
A nem lineáris ábrázolás szépsége itt abban nyilvánul meg, hogy
az [mr] > [mbr] változásnál nem kell valamiféle „beszúrásról”
beszélnünk (nehéz is lenne megmagyarázni, mire lenne jó beszúrni
egy hangot az [m] és az [r] közé), nem kell egy új „szegmentum”
létrejöttét feltételeznünk: az időzítés eltolódása automatikusan
létrehozza azt az elrendezést, amit [b] hangként értelmezünk
(hallunk).
Az időzítésnek ez a fajta eltolása egyébként nagyon gyakori
változás a nyelvekben, például ugyanez történik akkor, amikor az
[nz] hangsort [ndz]-vel helyettesítjük abban, hogy pénz (vagy például az angolban a prince 'herceg' szót rendszeresen [princ]-nek ejtik).
Szószedet
alveoláris a fogmederben (a metszőfogak mögött) képzett
bilabiális a két ajakkal képzett
nazális orrhangú (a levegő a szájüreg helyett az orron át távozik)
Kálmán László nyelvész
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése